Книга

Баоцзюань о трех воплощениях Муляня Баоцзюань о трех воплощениях Муляня

Баоцзюань о трех воплощениях Муляня

(перевод с исследованием истории развития сюжета в Восточной Азии)

Введение, перевод с китайского и комментарий: Березкин Ростислав Владимирович
Ответственный редактор: Кобзев Артем Игоревич
Рецензент: Маяцкий Дмитрий Иванович, Старостина Аглая Борисовна

МИК «Шанс»

Москва, 2024, 317 стр.

ISBN: 978-5-907543-80-5

«Баоцзюань о трех воплощениях Муляня» является памятником китайской песенно-повествовательной литературы, использующим старинный буддийский сюжет об ученике Будды монахе Муляне, который спасал душу своей грешной матери из ада. Первый перевод произведения, созданного примерно во второй половине XIX в., на русский язык сопровождается исследованием, комментариями и предисловием, объясняющим значимость текста в истории китайской простонародной литературы и культуры. В приложении помещено исследование развития сюжета в литературах стран Восточной и Центральной Азии в IV–XVIII вв.
Книга рассчитана на ученых, преподавателей, аспирантов и студентов, а также всех интересующихся буддизмом, культурой, религией и литературой Китая и других стран Восточной Азии.

Содержание

Предисловие. . . 5
О тексте «Баоцзюань о трех воплощениях Муляня». . . 8
Принципы перевода. . . 12
БАОЦЗЮАНЬ О ТРЕХ ВОПЛОЩЕНИЯХ МУЛЯНЯ. ПЕРЕВОД. . . 15
Первый цзюань. . .16
Средний цзюань. . . 153
Третий цзюань. . . 172
ПРИЛОЖЕНИЯ. . . 219
Приложение № 1. Развитие сюжета о Муляне в литературах стран
Восточной и Центральной Азии. . . 220
1. Мулянь в буддийской литературе. . . 221
2. История о том, как Мулянь спасал мать: о вопросе происхождения. . . 224
3. Развитие сюжета о Муляне в китайской литературе (VIII–X вв.). . . 234
4. Развитие сюжета о Муляне в Китае в XI–XVI вв.. . .243
5. Распространение сюжета о Муляне в Японии. . . 252
6. Распространение сюжета о Муляне в Корее. . . 270
7. Сюжет о Муляне во Вьетнаме. . . 274
8. Сюжет о Муляне в Тибете. . . 280
9. Сюжет о Муляне в Монголии. . . 283
Выводы. . .289
Приложение № 2. Сутра о чаше для подношений, воздающей за милости
[родителей]. Также называемая Сутра о заслугах воздаяния в образах
佛說報恩奉盆經 (亦云報像功德經, Т. 686). . . 293
Приложение № 3. «Мулянь воздвигает таз [Улламбану] для [спасения]
матери» 目連為母造盆, отрывок из сборника «Разные лики сутр
и винайи» (Цзин люй и сян 經律異相), цзюань 14. . . 296
Библиография. . . 298
Сокращения. . . 298
На русском языке. . . 298
На европейских языках. . . 302
На языках Восточной Азии (китайский, японский, корейский,
вьетнамский и др.). . . 307
Сведения об авторе. . . 315

ENG VERSION: Baojuan of Mulian Rescuing His Mother during Three Rebirths