Книга

Категории вежливости в современном японском языке Категории вежливости в современном японском языке
Категории вежливости в современном японском языке Категории вежливости в современном японском языке

Алпатов Владимир Михайлович

Категории вежливости в современном японском языке


Ответственный редактор: Вардуль Игорь Фридрихович

ЛЕНАНД

Москва, 2015, 152 стр.

ISBN: 978-5-9710-1389-1

Данная книга, впервые изданная в 1973 г., посвящена грамматической системе так называемых форм вежливости современного японского языка. Одной из особенностей этого языка является то, что общественные отношения между людьми передаются не только лексически, но и грамматически – в отличие от русского и других европейских языков. В книге исследуется значение различных форм вежливости и определяется существование в японском языке двух грамматических категорий, одна из которых связана с передачей отношения говорящего к собеседнику, другая – с передачей отношения говорящего к лицам, о которых идет речь. Выявляется система форм каждой из категорий и место различных форм в системе. В книге публикуются также статьи, посвященные отражению социальных отношений в японских личных местоимениях и изменениям в современной системе японских форм вежливости под влиянием социальных факторов. Монография рекомендуется специалистам по Японии, лингвистам, преподавателям, студентам и аспирантам языковедческих отделений вузов, а также всем, кто изучает японский язык самостоятельно.

English synopsis

The Categories of Respect in Modern Japanese Language

Vladimir Alpatov

This book, first published in 1973, is devoted to the grammar category of so-called respect forms in modern Japanese language. One of the specificities of this language presumes that social relations among the people demand not only lexical but also grammatical forms of expression, which differ from Russian and other European languages. The author researches various honorific forms of Japanese and defines the existence of the two grammatical categories: the first one reflects the attitude of a speaking person to interlocutor, the second one – the attitude of a speaking person to the people spoken about. The system of forms in each category and their place in the system is revealed. The articles telling about the impact of social relations on Japanese personal pronouns, and changes in modern system of Japanese respect forms appeared under the influence of social factors are also published in this book. This work is recommended to experts in Japanese studies, linguists, teachers, students and postgraduates of philological departments of higher educational institutions as well as to those who study Japanese language on one’s own.