Книга

Письменные памятники Востока: Проблемы перевода и интерпретации Письменные памятники Востока: Проблемы перевода и интерпретации

Письменные памятники Востока: Проблемы перевода и интерпретации

Ответственный редактор: Горяева Любовь Витальевна

Институт востоковедения РАН

Москва, 2016, 264 стр.

В настоящий сборник включены избранные статьи по докладам, прочитанным в ходе работы I–V ежегодных сессий Конференции «Письменные памятники Востока: Проблемы перевода и интерпретации», организованной в 2011 г. на базе постоянно действующего Проблемно-методологического семинара «Текстология и источниковедение Востока» (Москва, ИВ РАН) и проводится силами сотрудников Отдела памятников письменности народов Востока по инициативе и под общим руководством канд. филол. наук Л.В. Горяевой.

English synopsis

Written monuments of the East: Problems of translation and interpretation

The volume contains a selection of papers delivered to the I-V annual conferences "Written Monuments of the East: Problems of translation and interpretation" (2011-2015) organized on the base of the permanent seminar "Textual Criticism and Source Study of the East" (Institute of Oriental Studies, Moscow) by the staff of the Department of Oriental Written Sources on the initiative and under the guidance of L.V. Goriaeva, PhD.