Книга

Записки без названия.  Беседы с Сётэцу Записки без названия. Беседы с Сётэцу
Записки без названия.  Беседы с Сётэцу Записки без названия. Беседы с Сётэцу

Камо-но Тёмэй

Записки без названия. Беседы с Сётэцу


Переводчик: Торопыгина Мария Владимировна

Гиперион

Санкт-Петербург, 2015, 432 стр.

ISBN: 978-5-89332-241-5

В книге представлены переводы двух произведений японской средневековой словесности: «Записки без названия» (XIII в.) и «Беседы с Сётэцу» (XV в.). Оба текста относятся к жанру «размышлений о поэзии». Авторы текстов – признанные поэты своего времени. В их сочинениях рассматривается широкий круг вопросов, касающихся поэтической теории, истории и практики. Камо-но Тёмэй хорошо известен любителям японской литературы и его «Записками из кельи». Он прекрасно знал жизнь поэтического сообщества и все те истории и легенды, которые в этом сообществе передавались. Сётэцу вел жизнь профессионального поэта. За свою жизнь он написал десятки тысяч стихотворений. У него были ученики, к которым в первую очередь и обращен текст «Бесед». Сётэцу учит стихосложению на заданную тему, пишет о том, как оформлять запись стихотворений, как вести себя на поэтическом собрании и турнире. На русский язык представленные в книге тексты переведены впервые.

ENG